|
|
Opera Music Plot Synopsis Mozart: Die Zauberflote
First performance: 30 September 1791, Freihaustheater auf
der Wieden (Vienna)
Libretto: Emanuel Schikaneder
Music: W.A. Mozart
Cast (in order of vocal appearance):
Tamino, tenor (Benedikt Schack)
First Lady, soprano (Mlle Klöpfer)
Second Lady, soprano (Mlle Hofmann)
Third Lady, soprano (Mme Elisabth Schack)
Papageno, bass (Emanuel Schikaneder)
The Queen of the Night, soprano (Josepha Hofer)
Three Slaves, speaking roles (Herr Gieseke; Herr Wilhelm Frasel;
Herr Starke)
Monostatos, tenor (Johann Joseph Nouseul)
Pamina, soprano (Anna Gottlieb)
Three Boys, trebles (Anna Schikaneder; Anselm Handelgruber;
Franz
Anton Maurer)
An Old Priest (the Speaker), Herr Winter
Sarastro, bass (Franz Xaver Gerl)
First Priest, bass (Urban Schikaneder)
Second Priest, tenor (Johann Michael Kistler)
Third Priest, speaking role (Herr Moll)
And Old Woman (Papagena), soprano (Barbara Gerl)
First Man in Armor, tenor (Johann Michael Kistler)
Second Man in Armor, bass (Herr Moll)
Priests, slaves and attendants
(source for world premiere cast listed in parentheses, above:
Peter Branscombe,
Die Zauberflöte, from the Cambridge Opera Handbooks series,
Cambridge University
Press, 1991; based on the actual first performance handbill,
which does not list
some minor roles.)
ACT I
Scenes 1-5: A rocky landscape, with a scattering of trees;
mountains can be seen
in the background.
Tamino, a young prince lost in an unknown land, enters, running
for his life (Zu
Hilfe! Zu Hilfe!). He is pursued by a cunning snake. Fearing
he is about to
become its victim, he invokes the mercy of the gods, and faints.
Three veiled
maidens appear. They strike at the snake with their spears,
killing the animal
(Stirb, Ungeheu'r, durch unsre Macht!). It is the First Lady
who initially
notices how sweet and handsome the young man is. The Second
and Third Ladies
quickly echo her thoughts, as all three dream of being in
love with this youth
(Würd' ich mein Herz der Liebe weih'n). Rapture, however,
quickly turns to
competition, as each Lady wants the other two to depart to
inform their Queen of
the youth's presence, thereby leaving the third alone with
the handsome young
man (So geht und sagt es ihr!). Since none of the three are
willing to leave so
that one may be alone with the youth, they all depart. Tamino
awakens to find
the snake dead at his feet, but no one else around. "Is
it my imagination," he
wonders to himself, "that I am still alive? Or has a
higher power rescued me?"
In the distance, heralding the approach of a strangely befeathered
man, the
sound of panpipes is heard. Tamino hides. Papageno, who earns
his keep by
catching birds for the Queen of the Night, is dressed very
like a bird. But
birds are not the only thing Papageno would like to catch
- if only he could
catch himself a wife! (Der Vogelfänger bin ich ja).
As Papageno is about to leave, Tamino calls out to him. Tamino
tells the humble
birdcatcher that he is a Prince, whose father rules over many
lands and people.
Papageno is surprised to hear that there are lands beyond
these and people
beyond the mountains! He wonders if these unknown people would
be interested in
buying his birds. Tamino asks about the country they are in,
but Papageno can
only say that it is a country between mountains and valleys.
In explaining that
he knows nothing of his parents, except that an old, cheerful
man bred and fed
him and that his mother was in the service of the Star-Blazing
Queen of the
Night, Papageno stirs Tamino's memory. "Could this be
the same mighty Queen my
father has spoken of?" Tamino asks if Papageno has ever
seen this Star-Blazing
Queen of the Night. But this question only rouses the birdcatcher's
curiosity
and suspicion. No one has ever seen the Star-Blazing Queen!
What human eye can
see through her black veil? Tamino wonders how he could have
strayed into the
realm of the Queen of the Night, and who - or what - the character
standing in
front of him is. By the feathers that cover him, Tamino would
think him... A
BIRD! Papageno is aghast at the thought. He is frightened
of the stranger, but
hopes to frighten Tamino away by pretending that he is a man
of great strength.
Upon hearing these words, Tamino assumes it was Papageno and
his giant's
strength that rescued him from the poisonous snake. This news
frightens Papageno
even more. "Is it dead or alive?" he asks. Tamino
assumes this attitude is to
deflect his thanks for saving his life. But he is curious:
how could Papageno
kill the monster without any weapons? "I don't need any
- I strangled it with my
bare hands!" boasts Papageno. Suddenly, from the darkness
beyond the two men,
comes the admonishing whisper of his name: PAPAGENO! The three
Ladies have
overheard him and are not pleased by what they have heard.
Tamino wants to know
who the women are, but Papageno merely explains that he doesn't
know much, other
than that they bring him wine, sugarbread and sweet figs in
exchange for his
birds. Tamino says he assumes they are beautiful. But when
Papageno confesses
that he doubts it, otherwise why would they hide their faces
behind veils, he
hears yet again his name whispered out: PAPAGENO! In trying
to placate them, he
insults them again. They appear, not with wine, sweetbread
and figs in exchange
for his birds, but with water, a stone, and a padlock for
his chattering mouth!
The Ladies get Papageno to confess that he indeed did not
save the youth from
the snake. The Third Lady matter-of-factly states that they
killed the snake,
and they present Tamino with a portrait of the Queen's daughter.
They promise
that if he is not indifferent to the portrait, good fortune,
honor, and fame
will be his. They depart, laughing at Papageno, who, with
his mouth still bound
by a padlock, cannot return their jibes.
Tamino is very much taken with the portrait (Dies Bildnis
ist bezaubernd schön),
calling the young woman bewitchingly beautiful. He is completely
captivated.
"Your thoughts have been heard by our Queen," the
Ladies tell him upon their
return. They vie with each other to tell him the story of
the abduction of
Pamina - the young lady of the portrait - by an evil demon.
On a fine May day,
Pamina sat alone in a cypress wood, her favorite place, where
she was abducted
by an evil-hearted man who has power to change himself into
any guise. She was
taken to his dwelling, a magnificent and carefully guarded
palace, which lies
nearby, in a charming valley. When Tamino shows himself more
than willing to
rescue Pamina, thunder is heard, heralding the arrival of
the Queen, herself.
Scene 6: The mountains divide, revealing the Queen of the
Night, surrounded by
the heavens.
Telling Tamino not to be frightened (O zittre nicht, mein
lieber Sohn!), she
pours out the story of her suffering (Zum Leiden bin ich auserkoren).
Her
deepest regret is that she was too weak to help her daughter,
she could only
stand by and listen to Pamina's cries for help. If he is successful
in Pamina's
rescue, says the Queen, then Pamina will be his, forever.
And with this promise,
she disappears.
Scenes 7-8: The rocky landscape.
Asking the Gods for their protection annd for courage, Tamino
is about to leave.
He is halted by Papageno, who can only mime his desires (Hm!
Hm! Hm!). Tamino
feels sorry that the poor fellow can no longer chatter, but
states that he is
powerless to help. The three Ladies reappear, telling Papageno
that the Queen
has pardoned him. But with the removal of his padlock he must
promise never to
lie again. All proclaim that if all liars had their mouths
padlocked, there
would be less hate and defamation in the world - love and
brotherhood would
endure.
The First Lady presents Tamino with another gift from the
Queen: a Magic Flute.
"The Magic Flute will protect you, and sustain you in
the greatest of
misfortunes." The three Ladies tell him of its powers:
with it he can change the
passions of people, the sad will become joyful and the bachelor
accept love.
Such a Flute is worth more than gold and crowns, since it
increases human
happiness and contentment!
Papageno asks the Ladies if he has permission to leave. Imagine
his surprise
when he is told that he is to accompany Tamino to the castle
of the evil demon
who kidnapped Pamina. "Go to the castle of Sarastro?
Surely he'd have me plucked
and roasted and set his dogs on me?" He is not at all
assured by their promises
that the Prince will protect him. "The Prince can go
to the devil," he thinks to
himself. "Surely in the end the Prince will creep away,
like a thief." Papageno
values his life too much to put himself in such danger. The
First Lady tempts
Papageno, however, by presenting him with a 'treasure': a
box with little bells
inside. Assuring Papageno that he will be able to play them,
and telling both
men that the instruments are necessary for their protection,
the three Ladies
bid the men adieu.
"But how do we find the castle?" asks Papageno.
The three Ladies tell them that
three Boys, who are all young, handsome, sweet and wise, will
hover above them
on their journey (Drei Knäbchen). The Boys will guide
them - and advise them.
"Folllow only their advice." With goodbye wishes
from all until they meet again,
everyone departs.
Scenes 9-14: Inside Sarastro's palace.
Three Slaves are overjoyed that Pamina has managed to escape
from her keeper,
the Moor, Monostatos, an underling of Sarastro's. They praise
the gods for
heeding their prayers. The Third Slave remembers that he had
foretold of the day
when Monostatos would be punished. They laugh that Pamina
was so easily able to
escape from him: by crying out the name SARASTRO at a crucial
moment of
struggle, she shocked the Moor and ran toward the canal, sailing
away in a boat
to the palm grove. The Slaves picture her as a timid deer,
fleeing toward the
palace of her tender mother. Monostatos' voice rings out,
calling them. He is
asking for chains - and it is all too obvious that the chains
are intended for
Pamina. Monostatos has recaptured her. (Du feines Täubchen,
nur herein). When
Monostatos threatens her with death, the brave Pamina declares
that death does
not frighten her. She is bothered only by the thought of her
mother, who will
surely die of grief. However, Pamina faints at the thought
of what Monostatos
intends for her. Monostatos tells the Slaves to leave. He
wants to be alone with
her.
Papageno enters, not knowing where he is. The bird-man is
as frightened of the
black man as the black man is of the bird-man. The two run
from each other.
Pamina revives, sorry that she has reawakened to life. Her
agonies are worse
than death. Papageno returns, musing to himself that as there
are black birds,
why not black men. Having the picture in his possession, he
instantly recognizes
Pamina as the original of that portrait. But he must make
sure. Yes, she has the
same black eyes as the portrait, the same red lips, the same
blond hair. And she
even has hands and feet, things which, according to the picture,
she should not
have! Papageno's name is familiar to her, though they have
never met. She asks
him to explain how this picture came into his keeping. He
tells her that he
catches birds for her mother, but today he caught a PRINCE,
who, after gazing
momentarily upon her portrait, has vowed to rescue her. And
why does he want to
rescue her? Because this Prince loves her! Pamina is most
overjoyed to hear that
this unknown Prince loves her. Simply hearing the word 'love'
pleases her.
She inquires as to why the Prince, so much in love, has not
himself come to find
her. "There is the problem!" cries Papageno - "The
three Boys, who were to be
our guides, never showed up!" Papageno declares that
the Prince sent him on
ahead, to announce his arrival. With this, Pamina is much
impressed. How
Sarastro would punish him if he were caught! But just as Papageno
has convinced
her that she must leave with him, Pamina begins to doubt his
story. She wonders
aloud whether it is a trap, and that this man could be another
evil spirit from
among Sarastro's followers. Papageno is saddened that she
could think him - the
best spirit in the world! - an evil spirit. But, since he
possesses the portrait
which comes from her sweet mother, Pamina is quickly convinced
that he is not
deceiving her. She asks for his forgiveness, if she has offended
him, as she
recognizes that he does indeed have a heart full of emotion.
This unfortunate
turn in the conversation brings sorrow to Papageno: he has
no one to love. Not
even a girlfriend, much less a wife! Pamina tells him to have
patience - Heaven
will take care of him, and send him a girlfriend. "If
only it would send her
soon!" cries Papageno. The two ponder the idea of love,
expressing that there is
nothing more noble than a man and woman, wife and man, who
love each other and
desire to live through love alone (Bei Männern, welche
Liebe fühlen).
Scene 15: A grove with three temples. Each temple has a word
above the door:
Reason, Wisdom, Nature.
The three Boys arrive with Tamino in tow. "This path
leads you to your goal,"
they tell him (Finale: Zum Ziele führt dich diese Bahn),
but to achieve it he
must be steadfast, tolerant, and discreet - in short, be a
MAN. They leave
Tamino to reflect upon their advice. He is confused by the
place in which he
finds himself (Die Weisheitslehre dieser Knaben). "What
are these temples? Is
this the seat of the gods?" Mustering all his courage,
he boldly proceeds to the
door of the Temple of Reason. Suddenly a voice tells him "Stay
back!" He
proceeds to the Temple of Nature, but another voice tells
him to again "Stay
back!" Walking with less assurance to the Temple of Wisdom,
he knocks at the
door. An old Priest - the Speaker - answers his knock. The
Speaker is surprised
when, in answer to his question, Tamino says he is seeking
Love and Virtue
within the walls of this temple. "The words are from
a high-minded individual!"
However, from his demeanor, the Speaker knows Tamino is enflamed
by thoughts of
death and revenge. "Only revenge on a villain."
No villain is to be found among
them, replies the Speaker. He acknowledges that Sarastro,
indeed, does rule
these lands and that he rules within the Temple of Wisdom.
This comes as a
complete shock to Tamino. "Everything is hypocrisy!"
he cries, and is about to
depart, when the Priest halts him. Realizing that it is the
presence of Sarastro
in the Temple of Wisdom which hastens Tamino on his way, the
Speaker inquires as
to why Tamino hates him so. When Tamino says that Sarastro
is a monster, a
tyrant, the Speaker asks if such has been proven. He scoffs
at Tamino's answer
that an unfortunate woman, who is downcast due to grief, gave
testament. "A
woman has thus bewitched you? A woman does little, but chatters
a lot." The
Priest hints that Sarastro's actions have a plan behind them,
actions far
different from the one Tamino has on his mind: Has Pamina
been sacrificed? The
Speaker is not allowed to say. Tamino pleads for him to explain
the riddle. The
Speaker swears that duty and an oath bind his tongue, but
promises Tamino that
all will be revealed as soon as he is led by the hand of friendship
into the
sanctuary to the eternal bond (Sobald dich führt der
Freundschaft Hand).
"O eternal Night! when will you disappear? When will
the light find my eyes?"
whispers Tamino after the Priest retreats back inside the
temple. Voices inside
the temple whisper "soon, soon - Or never!" Tamino
asks the mysterious voices,
whether Pamina still lives. "Pamina .... lives!"
the voices answer in return.
Tamino is ecstatic. He thanks the voices for the good news.
Wishing to express
his thanks, he begins to play his Flute, praising its magical
tone. He hopes
that Pamina might hear the sweet song of his Flute (Wie stark
ist nicht dein
Zauberton). But no, she does not come. Suddenly, Papageno's
panpipes are heard
in the distance! Perhaps he has found her, Tamino thinks.
He rushes off to meet
up with them.
Scenes 16-19: Sarastro's Palace.
Papageno and Pamina each urge their feet to be quick and their
courage to be
swift (Schnelle Füße, rascher Mut), praying to
be protected from their enemy's
fury. If only they could find Tamino! Papageno sounds his
panpipes. Tamino
responds on his Flute. The two follow the sounds of the Flute
only to be
interrupted in their flight by Monostatos. He mocks them (Nur
geschwinde! Nur
geschwinde!), as he prepares to tie them up. Pamina and Papageno
fear the worst,
when Papageno remembers his Magic Bells. "He who wagers,
often wins." He lets
the little bells sing out. The Slaves - and even Monostatos
- are entranced!
(Das klinget so herrlich, das klinget so schön!) and
they all dance away, much
to the relief and delight of Pamina and Papageno. Oh, if only
every man had such
bells! His enemies would disappear and there would remain
only the harmony of
friendship (Könnte jeder brave Mann).
But the rejoicing is short-lived - a fanfare sounds the arrival
of SARASTRO! (Es
lebe Sarastro! Sarastro lebe!). While Papageno trembles, anticipating
the worst,
Pamina shows her strength. They will not cower, she says.
"Be it a crime, we
will tell the truth."
Cheers greet Sarastro as he enters the palace (Es lebe Sarastro!
Sarastro soll
leben!). Pamina kneels before him. "Sir, I am a criminal."
She confesses that
although she wanted to flee from his power, the blame lies
not only with her.
"The evil Moor demanded my love!" Sarastro asks
her to stand up. He knows that
she is in love and tells her he will not compel her to love
anyone against her
will. But neither will he give her her freedom. Her mother,
he says, is in his
power, and, if Pamina had remained with her, Pamina's good
fortune would have
been broken. "Your mother is a proud woman. A man must
guide a woman's heart,
for without a man, every woman steps beyond her domain."
Monostatos comes into the room, dragging Tamino behind him.
Pamina recognizes
Tamino, and he, her. They run to each other to embrace, which
surprises all
parties assembled, Monostatos most of all. Monostatos kneels
at Sarastro's feet,
begging his forgiveness. He offers his capture of Tamino as
proof of his cunning
and vigilance. But Sarastro is unimpressed. Rather than the
expected riches,
Monostatos receives a promise of 77 lashes on the soles of
his feet! The
assembled crowd praise Sarastro for his just rewards - and
just punishments.
Telling two Priests to cover the heads of Papageno and Tamino,
Sarastro orders
that they be tested and purified in the temple. The crowd
acknowledges that when
there is virtue and justice, then mortals can create a heavenly
kingdom on earth
(Wenn Tugend und Gerechtigkeit).
ACT II
Scene 1: A palm grove.
The priests, led by Sarastro, enter the grove (instrumental
march). Sarastro
asks the other priests - consecrated servants of Isis and
Osiris - to vote on
whether Tamino - a 20-year-old king's son, should be allowed
to join them. "In
short," he says, "this youth has asked to have his
dark veil ripped from his
eyes so that he may gaze into the sanctuary of greatest light.
To offer him the
hand of friendship is our most important duty." A few
priests ask questions. Is
Tamino virtuous? discrete? charitable? Sarastro believes him
to be all these
things, and asks the other priests to signal their assent.
They blow three times
on their horns. Sarastro is moved by their unity. He tells
the priests that when
Tamino possesses the greatest of their difficult arts, evil
prejudice should
disappear. He now can let it be known that the gods had destined
Pamina for
Tamino. This was the reason he abducted her. Her proud mother
thinks to rule
through tricks and superstition, and through this to destroy
the Temple of
Wisdom. But this is not to be - not with Tamino as an Initiate.
The priests once
again show their assent with three blasts upon their horns.
But the Speaker -
the priest who first met Tamino at the temple's door - has
his doubts. Will
Tamino be able to withstand the trials ahead of him? He is,
after all, a PRINCE.
"Even more - he is a MAN!" responds Sarastro. The
Speaker cannot help but ask,
"What would happen should Tamino, a man still so young,
die?" "Then he would
experience the joy of the gods before us." The priests
once again blow three
times on their horns, as Sarastro asks to have Tamino and
Papageno brought to
them. It will be the Speaker's job to teach them to know the
duty of humanity
and the power of the gods. All ask Isis and Osiris to guide
the steps of these
two wanderers (O Isis und Osiris).
Scenes 2-6: An unknown place near or inside the temple. It
is night.
Tamino comments on the terrible night and asks if Papageno
is still with him,
for in the darkness they cannot see each other. A storm rages.
Neither knows
where they are. Thunderclaps are heard intermittently, frightening
the
easily-frightened Papageno. When Tamino entreats Papageno
to act like a man,
Papageno says he wishes he were a girl! At this moment, the
Speaker and another
Priest arrive. With them they bring light. The Speaker asks,
"What do you seek
from us? What motivates you to penetrate our walls?"
"Friendship and Love,"
announces Tamino. "Are you ready to fight with your life?"
"Yes!" is Tamino's
confident answer. "Even if DEATH is your destiny?"
"Yes!" The Speaker indicates
that there is still time to reconsider, but Tamino, with the
promise of wisdom
for his victory - and Pamina for his reward - is more than
willing to undergo
every trial. The two shake hands to seal the bargain.
The Priest asks Papageno if he is willing to fight for the
love of wisdom.
"Fighting is not my thing. I desire no wisdom at all."
Being a child of nature,
he says, he is satisfied with merely sleeping, eating and
drinking. "Though if I
could catch myself a wife...." "You will never obtain
her if you do not undergo
our trials," answers the Priest. Papageno inquires as
to what these trials
entail. "Submitting yourself to all of our laws - even
in the face of death."
"I'll stay single!" is Papageno's repeated answer,
as the Priest continues to
entice him with thoughts of a girl who would be young and
beautiful, and exactly
like him in color and dress. Papageno is interested enough
to ask whether he
would be permitted to see her. "But after I've seen her,
must I die?" The Priest
makes an ambiguous gesture. "I'll stay single!"
The Priest continues, ignoring
Papageno's remark, saying that Papageno may see her but not
speak to her. Having
learned his lesson about speaking out of turn, Papageno asserts
that he, indeed,
could hold his tongue. The Priest shakes his hand, promising
Papageno an
opportunity to meet his Papagena.
The Speaker tells Tamino, that he, too, must remain silent.
"The gods have
placed a salutary ban on speech. Without this you are both
lost." He is told
that he will see Pamina, but is not allowed to speak to her.
"This is the
beginning of your trials."
The Speaker and Priest tell the two that they must beware
the malice and spite
of women - this is the first duty of the Craft! Many men erred,
and their reward
was death and despair (Bewahret euch vor Weibertücken).
With these instructions,
the Priests leave, taking the light with them. Tamino philosophically
quiets
Papageno, saying they must endure the darkness with patience,
as it is the will
of the gods.
Suddenly, the three Ladies appear. They berate the two for
being in such a
horrible place (Wie? Wie? Wie?). They tell Tamino that he
has sealed his fate:
he is sworn to death. They tell Papageno that he is lost,
which upsets him so
much that he breaks his vow of silence. The Ladies tell them
that the Queen has
secretly gotten into the temple and Papageno must again be
silenced by Tamino as
he inquires how she could have done such a thing. "One
hears much about the
false minds of these priests," say the three Ladies.
Tamino's only thought to
this is that a wise man examines but does not heed what the
common rabble say.
"Tamino," plead the Ladies, "you are lost!
Initiates go straight to Hell!"
"Prattle repeated by women, but imagined and invented
by hypocrites," Tamino
tells Papageno. "But the Queen says so." "She
is a woman - be quiet and let my
word be good enough. Think of your oath, manage it wisely."
When Papageno
continues to chatter, Tamino silences him, calling his inability
to stop talking
a disgrace. Papageno echoes these sentiments himself.
The three Ladies, abandon their efforts. "A man is a
firm spirit. He thinks what
he can say." But before the Ladies can depart of their
own accord, the Initiates
detect their presence, swearing that their holy threshold
has been profaned.
"Down to hell with the women!" cry the hidden voices
- and the three Ladies sink
into the ground as thunder claps all around. Papageno is overcome
with terror.
The three-fold chord - summoning the Initiates - is heard
from deep inside the
temple. The Speaker and Priest return, again bringing light
with them. The
Speaker congratulates Tamino on his steadfastness and manly
conduct. Though
cautioning Tamino about the dangers ahead, he promises happiness
at the end of
the trials. He covers Tamino's head and leads him away.
Papageno, lying in a faint, is prodded by the Priest. "Collect
yourself and be a
man!" Papageno gets up, but questions the Priest as to
why he must experience
such terrors. "If the gods have destined Papagena for
me, why so many dangers to
obtain her?" "May your reason answer this inquisitive
question." He then covers
Papageno's head and leads him away, as Papageno complains
that such eternal
wandering would be likely to make one give up love forever.
Scene 7-12: A garden.
Monostatos appears, watching a sleeping Pamina. Owing to what
Monostatos calls
"an eventful day", he has not undergone his punishment
of 77 lashes. And what
was the reason he was threatened with such punishment? For
being in love.
Passion for Pamina consummes him. He looks around. If he could
be completely
sure of not being seen or overheard, he would dare to press
his suit once more.
But, he thinks, a little kiss could be excused. Blaming his
lack of luck with
Pamina on his blackness, Monostatos wonders aloud why anyone
should think him
different from any other creature on earth (Alles Fühlt
der Liebe Freuden). Is
he not flesh and blood? Does he not have a heart? Telling
the moon to hide so
the act of his kissing will be not observed, he creeps closer
toward the
sleeping girl.
Suddenly the Queen arrives with a clap of thunder! "Back!"
she cries. Monostatos
surmises correctly that this is the goddess of the night.
Pamina awakens,
calling for her mother. Monostatos hides himself, determined
to listen to the
conversation between mother and daughter.
The Queen inquires as to the whereabouts of Tamino. She had
sent him to rescue
Pamina - where is he? Pamina tells her mother that he is to
become an Initiate.
This is not the news her mother wished to hear: "Unhappy
daugher, you are lost
to me forever." Pamina does not understand this. She
begs her mother to take her
and flee, for under the Queen's protection she could defy
every danger. But the
Queen confesses that she is incapable of protecting her daughter
any longer.
"With your father's death, my power ended." Pamina's
father, her mother tells
her, freely gave the Seven-fold Sun Circle to the Initiated
Ones. Sarastro now
wears it on his breast. On his deathbed he gave all his treasures
to his wife
and daughter. But the Sun Circle was to be given to Sarastro,
to hold it in
trust, as he himself had done during his life. Telling the
Queen that she must
not inquire about matters which did not concern her, he said
"Your duty and that
of your daughter, is to allow yourselves to be led by wise
men."
Pamina says nothing about her father, but is wounded by the
thought that Tamino
is apparently lost to her. The Queen confirms that he will
indeed be lost,
unless Pamina can persuade him to flee before dawn. The first
glimmer of the day
decides whether he is wholly given to Pamina or to the Initiates.
Pamina asks
why she could not love Tamino if he became an Initiate? Her
father was
associated with these men and always praised them, for their
goodness, their
intelligence, their virtue. This infuriates the Queen. Her
own daughter
defending her mortal enemy! The Queen pulls out a knife. "This
has been
sharpened for Sarastro - you will kill him and bring me the
Sun Circle." Her
daughter is horrified, but the Queen will not listen to any
protestations. She
torments Pamina: "Unless you kill Sarastro, you will
cease to be my daugher. I
will forsake you forever." (Die Hölle Rache kocht
in meinem Herzen)
Pamina is aghast at the thought of committing murder. "That
I cannot do!"
Monostatos creeps to her side, thinking about the power he
now realizes the Sun
Cirlce must have if its possession is worth murder. Pamina
is tormented by the
words of her mother: her utter banishment as a daughter unless
she kills
Sarastro. "Gods, what should I do?"
"Entrust yourself to me!" says Monostatos. Pamina
is shaken when she realizes he
knows everything. Monostatos now has a powerful card to play:
unless Pamina
loves him, he will kill her, then inform Sarastro of the plan
and her mother
will probably be drowned in the very water the Initiates use
for their
purification. He presses her: will she love him, yes or no?
"No!" she resolutely
cries, "I have given my love to Tamino." Just as
Monostatos is about to kill her
with the knife intended for Sarastro, Sarastro steps in, taking
the knife from
him. Monostatos pleads that his actions were not criminal
- he was preventing a
crime: the murder of Sarastro. "I know only all too well,"
says Sarastro,
returning the knife to Pamina. "Your soul is as black
as your face. It is only
because an evil woman - who has a very good daughter - forged
the knife, that I
do not punish you severely. Go!" Monostatos leaves, swearing
to seek out the
Queen.
The pain of her absence, says Pamina, is the reason for her
mother's actions.
She pleads with Sarastro not to punish her mother. "I
know everything. I know
that she plans revenge on me and all mankind." He promises
her that if Tamino is
courageous and steadfast, then she will be happy with him
and her mother will
return to her own castle. Vengeance is not known within these
sacred walls and
halls, he tells her (In diesen heil'gen Hallen). "Here
all beings love each
other, everyone forgives his enemy. Anyone not following these
teachings does
not deserve to be a human being."
Scenes 13-19: A hall within the temple.
Tamino and Papageno have been led inside a hall. The Speaker
tells them they are
to wait until they hear the roaring trumbones sound, then
they must follow the
sound. He promises that they will see each other again, before
Tamino completely
obtains his goal. He reminds Tamino of the oath of silence,
and departs. The
Priest who lead in Papageno admonishes him: "He who breaks
his vow in this place
will be punished by the gods through thunder and lightening."
Then he, too,
departs.
It is not long before Papageno is calling out Tamino's name.
But Tamino's
"sh-sh-sh" is in vain. Papageno claims that it cannot
be breaking the oath if he
is talking to himself - or even to Tamino, as they are both
men. Tamino says
nothing but "sh-sh." Papageno begins to sing to
himself. Then he wishes for
water. In answer to his wish, an ugly old woman appears with
a glass of water
for him. He invites her to sit down beside him and inquires
after her age -
which she claims is 18 years and two minutes! - and about
her lover, who she
says is about ten years older than she is. Knowing her to
be an old crone,
Papageno comments that it must be some romance: "What
is the name of your
lover?" "Papageno!" Can there possibly be two
beings of the same name? He
certainly hopes so, and asks her where this Papageno is. "There
he sits, my
angel," indicating Papageno. He asks her name, but her
reply is interrupted by a
clap of thunder and she disappears. "I won't say another
word!" he says to
Tamino.
The three Boys arrive, welcoming the men in Sarastro's kingdom
for the second
time (Seid uns zum zweitenmal willkommen). They return the
Flute and Bells,
which had been taken away from them. And they also bring food
and drink, which
greatly pleases Papageno. "If we see each other a third
time, then joy will be
the reward for your courage, so have courage, Tamino. And
Papageno - SILENCE!"
The Boys leave. Papageno wants to eat, but Tamino is uninterested.
He plays upon
his Flute. Papageno digs in! The food is delicious and the
wine fit for the
Gods!
Pamina arrives, having followed the sound of Tamino's Flute.
"I ran as quickly
as an arrow toward the sound." She sees his face. "But
you are sad. Won't you
speak to your Pamina?" Tamino only sighs and indicates
that she should go away.
"I should keep away from you? Don't you love me any more?"
Again he sighs, but
says nothing. "I should flee without knowing why? Have
I offended you? Do not
wound my heart any more. I seek comfort and help from you.
Don't you love me
anymore?" She is heartbroken that he does not speak.
Even Papageno, when she
turns to him, asking for reasons, will not speak to her. "This
is worse than a
wound - worse than death!" Calling Tamino her one and
only love, she tells him
of her despair (Ach ich fühl's). "See these tears,
these flow for you alone. If
you no longer feel love's yearning, then I will find peace
in death." She
dejectedly leaves.
Papageno asks Tamino to recognize that he, too, can keep quiet
when he really
needs to. But Tamino is reflectively quiet. The trombones
sound - the signal for
which they were instructed to wait. Tamino motions to go;
Papageno tells him
that he will catch up with him later. As the trombones continue
to sound Tamino
cannot persuade Papageno to leave: Papageno is intent on finishing
his meal. "I
wouldn't leave, even if Sarastro pulled me with his six lions!"
But when the
lions appear, it is Tamino who quiets them with the playing
of his Flute.
Papageno assures Tamino he will follow him anywhere. As the
trombones sound once
more, Papageno worriedly asks, "What will become of us?"
Tamino gestures toward
heaven. As Tamino leaves once again, Papageno lags behind:
"We'll still be there
in time to be roasted."
Scenes 20-21: Inside the vaults of a pyramid.
The assembled priests chant to Isis and Osiris, joyously looking
forward to the
moment when the gloomy night shall be banished by the brilliance
of the sun (O
Isis und Osiris, welche Wonne!). "Soon Tamino will be
worthy to join us."
Tamino is brought in. Sarastro praises him for his manly conduct,
but explains
that he has two dangerous paths yet to wander. "If your
heart still beats as
warmly for Pamina, and you wish to reign as a wise sovereign,
then may the gods
accompany you further." Sarastro asks Tamino for his
hand - then asks that
Pamina be brought in. Pamina's head is covered, just as Tamino's
had been. She
asks to know where she is, and comments on the frightful silence.
"Where is my
young man?" she asks, as Sarastro lifts the sack off
her head. "He awaits you in
order to bid you a last farewell." Sarastro leads her
to Tamino, whose only word
is "Back!" Pamina has questions (Soll ich dich,
Theurer, nicht mehr seh'n?):
"Shall I see you no more, my dear one?" "In
joy you will meet again," replies
Sarastro, as Tamino holds to his oath of silence. Pamina warns
him of the deadly
dangers which await him. Tamino knows, and Sarastro tell her
the same: if he is
worthy, the gods will protect him. Pamina is apprehensive
and fears he will not
escape death. The thoughts of Tamino are echoed in the words
of Sarastro: the
will of the gods must be fulfilled, though Tamino does, indeed,
love her as much
as she loves him. "The hour strikes, now you must depart,"
commands Sarastro, as
the lovers take leave of each other. Sarastro assures them
that all three shall
meet again.
Scenes 22-25: Somewhere in the temple.
Papageno is wandering around, totally lost. He accuses Tamino
of abandoning him.
He swears never to stray from Tamino's side, if only he would
be saved. He finds
the door through which Tamino walked, but as he tries it,
a voice calls out
"BACK!" But there is no where to turn back; he has
no idea where he came in.
When he does find another door, a voice again cries out "BACK!"
Now he can go
neither forward nor backward! "Must I starve to death
in the end - why did I
come along?"
The Speaker enters. "You deserve to wander forever the
dark chasms of the earth
- but the kind gods dismiss your punishment. However, you
will never feel the
pleasure of the Initiated." This news does not disturb
Papageno: "There are many
people in my situation." His only wish, he tells the
Speaker, is a good glass of
wine. The Speaker grants him this wish. Momentarily he feels
exulted, but the
feeling quickly dissipates into a strange feeling, which he
cannot name. He
dreams, once again, of a girlfriend or a sweet little wife;
with her, all food
and drink would taste better and his life would be complete
(Ein Mädchen oder
Weibchen wünscht Papageno sich!). The old crone reappears.
She has taken pity on
him. "And if you promise to be forever faithful, then
you shall see how tenderly
your little wife will love you." She extends her hand,
asking for his pledge to
their union. Only after much thought - and the threat of being
left in the
caverns, totally renounced by the world, with only water to
drink, and no male
or female friends - does he relent to shake her hand (albeit
with an aside that
he will remain true as long as no one prettier comes along).
The instant he
swears his fidelity, the crone changes into... PAPAGENA, a
replica in color and
dress, exactly as he had been promised.
As Papageno is about to embrace her, the Speaker wisks her
away. "He is not yet
worthy of you." Papageno, in a fighting mood, is about
to follow them. He will
not listen when the Speaker tells him to stay back. "The
earth shall swallow me
up before I'll turn back." Before his words are totally
out of his mouth, the
earth does swallow him up!
Scenes 26-27: A small garden
The three Boys await the first rays of the morning sun (finale:
Bald prangt, den
Morgen zu verkünden). "Soon superstition will vanish
and the wise man will
conquer." Then the Boys catch sight of Pamina. She is
out of her mind. Tormented
by the suffering of love, she is preparing to commit suicide
(Du also bist mein
Bräutigam?). The Boys try to gain her attention, but
she is uncomprehending,
caught in the dark moments between night and dawn. "Mother,
I am suffering
because of you - your curse follows me." The Boys beg
her to follow them. "My
measure of misery is full! Farewell, false youth! Pamina dies
because of you:
this knife kills me."
The Boys halt her actions (Ach! Unglückliche! Halt ein!).
"If your young man
could see you, he would die from sorrow: he loves you and
you alone." Pamina now
hears the Boys speaking to her. "He loves me? Why didn't
he speak to me?" The
Boys must keep the answer to her questions hidden, but they
can bring her to
him. "His heart is yours and because of it, he does not
shrink from death."
Pamina insists she must see him. They all have the same thought:
When two hearts
burn with love and the gods are protecting you, then no one
can separate you
(Zwei Herzen, die von Liebe brennen).
Scene 28: Two mountains are visible: within one, a waterfall
rages; the other
spits fire. Two armored men stand guard at the portal.
The armored men warn Tamino of the difficulties awaiting him:
an Initiate is
purified by passing through fire, water, air and earth (Der,
Welcher wandert
diese Straße voll Beschwerden). Should he overcome the
terrors of death, then he
will be enlightened and able to dedicate himself to the mysteries
of Isis.
"Death does not frighten me. Open the gates of terror."
But before he can step
forward, Pamina calls out for him to wait. Tamino now realizes
that she can go
with him. No fate can separate them - be their fate victory
or death. "Is it
permitted that I speak with her?" Yes, answer the armored
men, it is permitted.
All three praise the courage of such a woman, declaring that
as she does not
shrink from night and death, Pamina, herself, is worthy of
being initiated.
The two reunited lovers greet each other, declaring their
mutual happiness
(Tamino mein! O welch ein Glück!). When Tamino speaks
of the terror and dangers
awaiting him, Pamina answers that she will be right beside
him, that she will,
in fact, lead him. "Love guides me!" Although love
would like to strew the path
with roses, she advises, one must remember that roses have
thorns. As long as
Tamino plays upon the Flute, they will be protected. "It
was cut from a
thousand-year-old oak by my father in a magic hour, amid lightening
and thunder,
storm and bluster. Play! It will guide us along the grim road."
The two are of
one thought: "we wander by the power of the Flute's sound,
joyfully through the
dark night of death."
Tamino and Pamina travel the path which leads them through
the trial of fire.
When they emerge they pray that they will be likewise protected
in the
floodwaters. Again playing the Flute as they undergo their
trials, the pair
enter the trial by water. This time, when they emerge, voices
proclaim the
triumph of the noble pair (Triumph! Triumph!): "You have
conquered the danger!
The consecration of Isis is now yours! Come, enter the temple!"
Scene 29: The garden.
Papageno is all alone. He is calling, in vain, for his Papagena
(Papagena!
Papagena! Papagena!). "I was born already unlucky. I
chattered and that was bad.
I got what I deserved." He desparately yearns for his
beloved pigeon, his
heart's little wife. He is tired of his life, and decides
to put an end to it.
He sees a nearby tree. "Goodnight, black world,"
he says, as he prepares his
noose. But on second thought, perhaps he'd better double-check
that there is no
one who would save him. "I'll count to three." One.
He pauses. TWO. Still all is
silent. Dejectedly, he continues: Three. "Since nothing
holds me back: goodbye,
you false world!"
Just in the nick of time, the three Boys appear, halting Papageno's
actions.
"You only live once and that should be enough for you."
Papageno protests. The
Boys remind him of the Magic Bells - if he will let them ring
out, they will
bring a wife to him. "Ring, bells, ring! I must see my
beloved. Bring her to
me." (Klinget, Glöckchen, klinget) "Now, Papageno,
look around you!" The Boys
depart and Papagena appears (Pa-pa-pa-pa). "Are you completely
given to me?"
asks Papageno. Yes, completely, Papagena replies. The two
dream of the children
they will have together: first a little Papageno, says the
proud future father.
Then a little Papagena, says the hopeful future mother. "Then
another Papageno!"
says he. "And another Papagena!" says she. They
speak so often of Papagenos and
Papagenas that one wonders if any nest will be big enough
for such an imagined
brood! "So many children, would be the blessing of their
parents. That is the
greatest feeling."
Scene 30: Near the two mountains of fire and water.
Monostatos is urging the Queen and her three Ladies to tread
carefully and
quietly. He is bringing them into the temple. He reminds the
Queen of the price
of his loyalty: "Keep your word - your child must be
my wife." The Queen
promises Pamina shall be his. They hear a terrible roaring,
like the sound of
thunder and waterfalls. Monostatos knows the Initiates are
within the temple's
halls. "There," they all say, "we shall attack
them, and eradicate the pious
bigots." Monostatos and the three Ladies praise their
Queen, swearing that their
vengence is an offering to her.
But they are too late! Suddenly, bright sunlight streams into
the night. Their
power has been smashed. They plunge into the bowels of the
earth, into eternal
night. "The rays of the sun expel the night and annihilate
the power of the
hypocrite," proclaims Sarastro, as he enters with the
priests, Tamino and
Pamina. All the followers of wisdom, including the triumphant
lovers, praise and
thank Osiris and Isis. "The strong have won and as reward,
are crowned with
everlasting crowns of beauty and wisdom."
synopsis copyright Kelly McDonald, 1997
|
|
|